Feldenkrais Oversettelse prosjektgruppen

Feldenkrais Oversettelse Prosjektgruppen er dedikert til å hjelpe de IFF ved å tilrettelegge engelske oversettelser av Dr. Moshe Feldenkrais’ materialer, blant annet University of Tel-Aviv Institutt for psykologi forelesninger og Israelske forsvaret Radio Series. Etter hvert oversettelsesprosjekt er fullført, Feldenkrais Oversettelse Project Group donerer materialene til den internasjonale Feldenkrais Federation for publisering og eierskap.

Har du lyst til å hjelpe? Å delta eller donere til Feldenkrais Oversettelse prosjektgruppen, Vær så snill og kontakt David Zemach-Bersin.

IFF anerkjenner bidrag av denne gruppen, uten hvem de materialene de produserer ikke ville være tilgjengelig. Per deres anmodning første israelske forsvaret leksjon, Pendelbevegelse med kneet bøyd er tilgjengelig gratis. Vennligst last ned den og nyte!

Medlemmer av Feldenkrais Oversettelse prosjektgruppen *: David Zemach-Bersin (Prosjektkoordinator), Elizabeth Beringer, Anna Johnson-Chase, Scott Clark, Marilupe Campero Cuenca, Edward Dwelle, Sheryl Feltet, Jeff Haller, Peggi honning, Paris kjerne, Carol Kress, Dennis Leri, Nancy Magnusson, Garet Newell, Alan Questel, Donna Ray, Stephen Rosenholtz, Paul Rubin, Roger Russell, Anastasi Siotas, Frank Wildman, og Marek Wyszynski.

*Liste per juni 2018. Vær så snill og kontakt David Zemach-Bersin direkte med spørsmål eller for oppdatert informasjon.